IP Translation, Ingo Potthast, Graduate Translator, Translation office, Bad Zwischenahn, Germany, Translations, English, German

Our ProfilePortrait

Ingo Potthast, Graduated translator

 

 

 

SERVICE OVERVIEW



 Language   combinations 

  
  - English > German

  - Dutsch > German

  - Italian > German

 


 Specialist areas


  - Software and software localisation (programs, documentation, help files)

  - IT, communication technology

  - Supply chain management, e-commerce, logistics, manufacturing, ERP     applications

  - Multimedia (applications and hardware), photography

  - Machines and equipment for agricultural machinery, forestry and                horticulture

  - Tourism, gastronomy, food

  - Marketing for all of the above areas

  - Audio scripts (also with length restrictions) for computer games or audio-        visual presentations

    We are always happy to work our way into new technical and     specialist areas, so please get in touch!

 

 

EDEUCATION AND QUALIFICATIONS



SELF-EMPLOYED


since
01/2002

 

  Freelance translator doing business as IP-Translations

  SDL is a globally active service provider in the field of software localisation.   Translation and review assignments for various technical and business-related   areas, incl. marketing material
 


 since
 03/2002
 

  Freelance translator doing business as IP-Translations

  IP Translations is a provider of professional localisation services
 

 

 

IN-HOUSE EMPLOYMENT


01/2001-
03/2009

 

  Translator at International Business Systems (IBS) GmbH   (www.ibsde.de)
  Hamburg, Germany 

  IBS is a leading provider of comprehensive supply chain management   software, including administrative accounting. Localisation of program      environments, user manuals and marketing material from English into German   and vice versa. 
 


 04/2000-
 12/2000

 
   
 
  German Translator at SDL International in Maidenhead, England

 

 

EDUCATION


1996-
1999

 

  Translator degree for English, Italian and Dutch

  Faculty for Applied Linguistics and Cultural Studies of the
  Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim, Germany

  Final grade English / Italian: 1,8  (on a scale from 1 to 5,
  Final grade Dutch:               1,5  with 1 as the highest mark)


Aug - Dec 1997

  Exchange semester, Middle Tennessee State University,
  Murfreesboro, TN, USA

  Attended academic program on the graduate level. Courses included "Modern   English Usage" and "Microbiology". Semester Grade Point Average: 4.0


1993-
1996

  Universität des Saarlandes, Saarbrücken, Germany

  Attended the Institute of Applied Linguistics for the first half of university   education. Core studies on translation and intercultural communication. Changed   to Germers-heim University to continue studies after completion of preliminary   diploma (BA equivalent).


1990-
1993

 

  Hotel Management Studies, Parkhotel Upstalsboom, Emden, Germany

  Passed final exam before the Chamber of Commerce after 2.5 years (regular   training period: 3 years). Awarded with special honour for being the 2nd-ranked   student in Lower Saxony.


1989-
1990

 

  Preparatory Professional Training
  Berufsbildende Schulen I, Emden, Germany

  Special intermediary school year intended to provide basic professional knowledge   and skills relevant for positions in economics and administration. Courses included   business management, accounting, job-specific mathematics, sales promotion and   advertising.


1982-
1989

 

  Abitur 
  (German school leaving and university entrance certificate)
  Gymnasium am Treckfahrtstief, Emden, Germany

  Completed secondary school with an average mark of 2.2 (on a scale from 1 to 6,    with 1 as the highest mark).